台风的名字有多少个人 (台风有多少种名字)

9790 109 0

近期台风频频

这不,“玛娃”刚走

17号台风“古超”又即将生成

第17号台风“古超”

  

  ▲菲律宾以东海域热带低压最新云图动画(时间:9月4日07时00分至9月4日14时00分)

“天鸽”“帕卡”“玛娃”“古超”

这些名字都是谁取的呀?

  应该会有很多人疑问,如何给台风命名?

  据了解,其实所有的台风名字早已定好,“只是按照顺序给它罢了”。据中国国家海洋环境预报中心预测,2017年将有11至13个台风影响中国海域,其中有6至7个台风登陆中国东南沿海。

  

  2017台风命名表一览

  第1号台风梅花,英文名称:Muifa,编号1701,名称来源中国澳门,含义就是一种花,梅花。

  第2号台风苗柏,英文名:Merbok,编号1702,名称来源马来西亚,含义是Maarubokku一种鸽子。

  第3号台风 南玛都,英文名:Nanmadol,编号1703,名称来源密克罗尼西亚,含义:一个著名的废墟(Pohnpei语)。

  第4号台风 塔拉斯,英文名:Talas,编号1704,来源菲律宾,含义:锐利。

  第5号台风 奥鹿,英文名:Noru,编号:1705,名称来源于韩国,含义:狍鹿;

  第6号台风 玫瑰,英文名:Kularb,编号:1706,名称来源于泰国,含义:玫瑰花;

  第7号台风 洛克,英文名:Roke,编号:1707,名称来源于美国,含义:男子名(Chamarro语);

  第8号台风桑卡,英文名:Sonca,编号:1708,名称来源于越南,含义:一种会唱歌的鸟;

  第9号台风 纳沙,英文名:Nesat,编号:1709,名称来源于柬埔寨,含义:捕鱼;

  第10号台风 海棠,英文名:Haitang,编号:1710,名称来源于中国大陆,含义:一种花;

  第11号台风 尼格,英文名:Nalgae,编号:1711,名称来源于朝鲜,含义:飞翔、动感和自由;

  第12号台风 榕树,英文名:Banyan,编号:1712,名称来源于中国香港,含义:一种树;

  第13号台风 天鸽,英文名:Hato,编号:1713,名称来源于日本,含义:天鸽座(星座);

  第14号台风 帕卡,英文名:Pakhar),编号:1714,名称来源于老挝,含义:一种淡水鱼;

  第15号台风 珊瑚,英文名:Sanvu,编号:1715,名称来源于中国澳门,含义:珊瑚,一种水生物;

  第16号台风 玛娃,英文名:Mawar,编号1716,名称来源于马来西亚,含义:玫瑰花;

  第17号台风 古超,英文名:Guchol,编号1717,名称来源于密克罗尼西亚,含义:姜黄(一种香料);

  第18号台风 泰利,英文名:Talim,编号1718,名称来源于菲律宾,含义:尖锐及锋利;

  第19号台风 杜苏芮,英文名:Doksuri,编号1719,名称来自韩国,含义:秃鹫(猛禽,狼鹰的一种);

  第20号台风 卡努,英文名:Khanun,编号1720,名称来自泰国,含义:波罗蜜果;

  第21号台风 兰恩,英文名:Lan,编号1721,名称来自美国,含义:风暴;

  第22号台风 苏拉,英文名:Saola,编号1722,名称来源于越南,含义:中南大羚(越南发现的一种珍贵动物)。

  台风

  共有140个名字轮流用

  每个台风都有自己的名字,而台风的取名是有讲究、有规则的。

  据了解,对台风的正式命名始于20世纪初。1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。

  对于突发性的气象灾害台风来说,数量多,来得快,如果等来了再取名,显然会来不及。于是,世界气象组织事先制定一个命名表,按顺序循环重复使用。命名表总共140个名字,世界气象组织所属的亚太地区的14个国家和地区每个提供10个名字,包括柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、越南和美国(关岛属于美国,所以美国也属于受台风影响的国家)。

  

  虽然提供台风名字的有14个国家和地区然而,有权命名台风的只有日本气象厅。

  1956年7月1日,根据《气象业务法》,日本成立了气象厅,专责日本的气象观测、地震、火山及海啸灾害等监测工作。在当时已规定:日本气象厅同时也负责给北太平洋上生成的热带气旋编号及命名。在专家眼里看来,或许是因为当时日本气象厅观测水平亚洲领先。

  14个成员通常喜欢用带有自己国家特色的东西来命名。比方说,泰国习惯用各种水果来命名台风;日本习惯用星座;美国通常用人名;中国则常用美丽的传说或花,如玉兔、悟空、杜鹃等。

  

  日本气象厅

  虽然命名表是固定的,但也有意外情况发生。

  难免有其他洋区的热带气旋进入西北太平洋,日本气象厅也要“接纳”他们。比如2013年的13号台风和14号台风,他们的名字原本应该是康妮和玉兔,但实际上是佩瓦和乌纳拉。

  原因是,这两个风暴是从中太平洋进入西太平洋的,因此,编号归于西北太平洋名下。因此,虽然我们可以判断下一个台风叫什么名字,但是这并不完全是确定的。外来风暴名字不计入命名表,他们只能算作“编外人员”。

  台风

  有些名字也会被除名

  一般情况下,事先制定的命名表按顺序年复一年地循环重复使用,但遇到特殊情况。

  世界台风委员会有一个规定,一旦某个台风对于生命财产造成了特别大的损失,那么该名字就会从命名表中删除,空缺的名称则由原提供国或地区再重新推荐。

  比如中国大陆的“龙王”和“海马”,都是因为影响太重被除名。这是中国大陆提供的台风名称中最先“退役”的一个。顶替“龙王”的是“海葵”。

  

来源:综合搜狐、今日爆点